Viveka Chudamani Vers 511. Tätigkeit, Genuss, Gerissenheit/Schlauheit, Trunkenheit, Dumpfheit, Bindung und Freiheit/Befreiung – diese vergänglichen Zustände des Intellekts sind in Wirklichkeit, niemals im Selbst (oder: niemals dem Selbst zu eigen), welches das göttliche Brahman, das Absolute und Nicht-Duale ist.
Sanskrit-Text:
kartṛtva-bhoktṛtva-khalatva-mattatā-
jaḍatva-baddhatva-vimuktatādayaḥ |
buddher vikalpā na tu santi vastutaḥ
svasmin pare brahmaṇi kevale ‚dvaye || 511 ||
कर्तृत्वभोक्तृत्वखलत्वमत्तता-
जडत्वबद्धत्वविमुक्ततादयः |
बुद्धेर्विकल्पा न तु सन्ति वस्तुतः
स्वस्मिन्परे ब्रह्मणि केवले ऽद्वये || ५११ ||
kartritva-bhoktritva-khalatva-mattata-
jadatva-baddhatva-vimuktatadayah |
buddher vikalpa na tu santi vastutah
svasmin pare brahmani kevale’dvaye || 511 ||
Wort-für-Wort-Übersetzung:
- kartṛtva-bhoktṛtva-khalatva-mattatā-jaḍatva-baddhatva-vimuktatādayaḥ : ein Handelnder zu sein (Kartritva), ein Erfahrender zu sein (Bhoktritva), Gerissenheit („Bösewicht-Sein“, Khala-tva), Berauschtheit (Mattata), Apathie (Jadatva), Gebundensein (Baddha-tva), Erlöstsein (Vimuktata) usw. (Adi)
- buddheḥ : des Intellekts (Buddhi)
- vikalpāḥ : (sind) Vorstellungen, Einbildungen (Vikalpa)
- na : nicht (Na)
- tu : aber (Tu)
- santi : sie existieren („sind“, as)
- vastutaḥ : in Wirklichkeit (Vastutas)
- svasmin : Selbst (Sva)
- pare : im höchsten (Para)
- brahmaṇi : Absoluten (Brahman)
- kevale : dem einen („einzigen“, Kevala)
- advaye : nicht-dualen (Advaya)
Mehr Informationen:
- Vedanta
- Wort-für-Wort-Übersetzung Viveka Chudamani Vers 1
- Vedanta Seminare
Der Beitrag Umgang mit psychischen Problemen aus Vedanta Sicht VC 511 erschien zuerst auf Yoga Vidya Blog – Yoga, Meditation und Ayurveda
Podcast: Play in new window | Download