Trennungen sind Luftschlösser löse sie auf VC 526

Viveka Chudamani Vers 526.  Im Selbst, das ununterbrochenes Bewusstsein ist, sind dualistische Konzepte /Vorstellungen wie Luftschlösser. Daher, den höchsten Frieden erreichend, lebe in Stille, dich selbst mit dem nicht-dualen höchsten Glück eins wissend.

Sanskrit-Text:

akhaṇḍa-bodhātmani nirvikalpe
vikalpanaṃ vyomni pura-prakalpanam |
tad advayānanda-mayātmanā sadā
śāntiṃ parām etya bhajasva maunam || 526 ||

अखण्डबोधात्मनि निर्विकल्पे
विकल्पनं व्योम्नि पुरप्रकल्पनम् |
तदद्वयानन्दमयात्मना सदा
शान्तिं परामेत्य भजस्व मौनम् || ५२६ ||

akhanda-bodhatmani nirvikalpe
vikalpanam vyomni pura-prakalpanam |
tad advayananda-mayatmana sada
shantim parametya bhajasva maunam || 526 ||

Wort-für-Wort-Übersetzung:

  • akhaṇḍa-bodhātmani : im Selbst (Atman), das ununterbrochenes (Akhanda) Bewusstsein („Wachsein“, Bodha) ist
  • nirvikalpe : das undifferenziert (Nirvikalpa) ist
  • vikalpanam : Vorstellungen (Vikalpana)
  • vyomni : im Himmel (Vyoman)
  • pura-prakalpanam : (sind wie) das Errichten (Prakalpana) einer Burg, Stadt (Pura)
  • tat : daher (Tad)
  • advayānanda-mayātmanā : mit einem aus nicht-dualer (Advaya) Glückseligkeit (Ananda) bestehenden (Maya) Geist (Atman)
  • sadā : stets (Sada)
  • śāntim : Frieden (Shanti)
  • parām : den höchsten (Para)
  • etya : nachdem du erreicht hast („erreicht habend“, ā + i)
  • bhajasva : genieße (bhaj)
  • maunam : das (innere) Schweigen (Mauna)

Mehr Informationen:

Der Beitrag Trennungen sind Luftschlösser löse sie auf VC 526 erschien zuerst auf Yoga Vidya Blog – Yoga, Meditation und Ayurveda

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert

Cookie Consent mit Real Cookie Banner