Ich bin das nicht duale Brahman VC 515

Viveka Chudamani Vers 515. Ich bin fürwahr das nicht-duale Absolute, Das, in welchem sich die endlosen/ unzähligen) Unterscheidungen von Maya transzendieren, welches die innerste Essenz in/ von allem ist, welches über die Vorstellung des Bewusstseins/Verstandes hinausgeht, welches Wahrheit, Wissen und unendliche höchste Glückseligkeit ist – wahrlich, dieses nicht-duale Brahman bin ich.

Sanskrit-Text:

yat pratyastāśeṣa-māyā-viśeṣaṃ
pratyag-rūpaṃ pratyayāgamyamānam |
satya-jñānānantam ānanda-rūpaṃ
brahmādvaitaṃ yat tadevāham asmi || 515 ||

यत्प्रत्यस्ताशेषमायाविशेषं
प्रत्यग्रूपं प्रत्ययागम्यमानम् |
सत्यज्ञानानन्तमानन्दरूपं
ब्रह्माद्वैतं यत्तदेवाहमस्मि || ५१५ ||

yat pratyastashesha-maya-vishesham
pratyag-rupam pratyayagamyamanam |
satya-jnananantam ananda-rupam
brahmadvaitam yat tad evaham asmi || 515 ||

Wort-für-Wort-Übersetzung:

  • yat : (das) was (Yad)
  • pratyastāśeṣa-māyā-viśeṣam : frei von („abgelegt“, Pratyasta) sämtlichen (Ashesha) Verschiedenheiten (Vishesha) der Urnatur („Illusion“, Maya) ist
  • pratyag-rūpam : das Innewohnende (Pratyagrupa)
  • pratyayāgamyamānam : dem Vorstellungsvermögen (Pratyaya) Unzugängliche (a + gam)
  • satya-jñānānantam : wahres Sein („Wirklichkeit“, Satya) und grenzenloses (Ananta) Bewusstsein („Erkenntnis“, Jnana)
  • ānanda-rūpam : dessen Wesen („Form“, Rupa) Glückseligkeit (Ananda) ist
  • brahma : Absolute (Brahma)
  • advaitam : nicht-duale (Advaita)
  • yat : dieses („welches“, Yad)
  • tat : das (Tad)
  • eva : nur (Eva)
  • aham : ich (Aham)
  • asmi : bin (Asmi)

Mehr Informationen:

Der Beitrag Ich bin das nicht duale Brahman VC 515 erschien zuerst auf Yoga Vidya Blog – Yoga, Meditation und Ayurveda

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert

Cookie Consent mit Real Cookie Banner