Umgang mit schmerzenden Knien aus Vedanta Sicht VC 338

Viveka Chudamani Vers 338. Wer am Körper und Gemüt haftet, für den gibt es keine Befreiung. Für den Befreiten gibt es keine Identifikation mit Körper und Geist/Gemüt. Derjenige, der schläft, ist nicht wach, und derjenige, der wach ist, träumt nicht- da diese zwei Zustände gegensätzlicher Natur sind.

Sanskrit-Text:

dehādi-saṃsaktimato na muktiḥ
muktasya dehādy-abhimaty-abhāvaḥ |
suptasya no jāgaraṇaṃ na jāgrataḥ
svapnas tayor bhinna-guṇāśrayatvāt || 338 ||

देहादिसंसक्तिमतो न मुक्तिः
मुक्तस्य देहाद्यभिमत्यभावः |
सुप्तस्य नो जागरणं न जाग्रतः
स्वप्नस्तयोर्भिन्नगुणाश्रयत्वात् || ३३८ ||

dehadi-samsaktimato na muktih
muktasya dehady-abhimaty-abhavah |
suptasya no jagaranam na jagratah
svapnas tayor bhinna-gunashrayatvat || 338 ||

Wort-für-Wort-Übersetzung:

  • dehādi-saṃsaktimataḥ : für einen, der am Körper (Deha) usw. (Adi) anhaftet (Samsaktimant)
  • na : nicht (Na)
  • muktiḥ : (ist) Befreiung, Erlösung (möglich, Mukti)
  • muktasya : für einen Befreiten (Mukta)
  • dehādy-abhimaty-abhāvaḥ : (besteht) das Fehlen (Abhava) der Identifiktion (Abhimati) mit dem Körper (Deha) usw. (Adi)
  • suptasya : wer schläft (“des Träumenden”, Supta)
  • no : nicht (No)
  • jāgaraṇam : (erfährt) den Wachzustand (Jagarana)
  • na : nicht
  • jāgrataḥ : wer wach ist (“des Wachenden”, Jagrat)
  • svapnaḥ : (erlebt) einen Traum (Svapna)
  • tayoḥ : dieser beiden (Zustände, Tad)
  • bhinna-guṇāśrayatvāt : aufgrund des Basierens (Ashraya) auf unterschiedlichen (Bhinna) Eigenschaften (Guna)

Mehr Informationen:

Der Beitrag Umgang mit schmerzenden Knien aus Vedanta Sicht VC 338 erschien zuerst auf Yoga Vidya Blog – Yoga, Meditation und Ayurveda

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert

Cookie Consent mit Real Cookie Banner