Viveka Chudamani Vers  214. ⊠Von dem all diese Dinge wahrgenommen werden, der aber selbst nicht wahrgenommen wird, diesen erkenne durch die allersubtilste Einsicht als das Selbst, den Zeugen.
Sanskrit-Text:
sarve yenÄnubhĆ«yante yaáž„ svayaáč nÄnubhĆ«yate |
tam ÄtmÄnaáč veditÄraáč viddhi buddhyÄ susĆ«káčŁmayÄ || 214 ||
à€žà€°à„à€”à„ à€Żà„à€šà€Ÿà€šà„à€à„à€Żà€šà„à€€à„ à€Żà€ à€žà„à€”à€Żà€ à€šà€Ÿà€šà„à€à„à€Żà€€à„ |
à€€à€źà€Ÿà€€à„à€źà€Ÿà€šà€ à€”à„à€Šà€żà€€à€Ÿà€°à€ à€”à€żà€Šà„à€§à€ż à€Źà„à€Šà„à€§à„à€Żà€Ÿ à€žà„à€žà„à€à„à€·à„à€źà€Żà€Ÿ || à„šà„§à„Ș ||
sarve yenanubhuyante yah svayam nanubhuyate |
tam atmanam veditaram viddhi buddhya susukshmaya || 214 ||
Wort-fĂŒr-Wort-Ăbersetzung:
- sarve : all (diese Dinge, Sarva)*
- yena : von dem (Yad)
- anubhƫyante : wahrgenommen werden (anu + bhƫ)
- yaáž„ : der (âwelcherâ, Yad)
- svayam : selbst (Svayam)
- na : nicht (Na)
- anubhƫyate : wahrgenommen wird (anu + bhƫ)
- tam : diesen (Tad)
- ÄtmÄnam : als das Selbst (Atman)
- veditÄram : den Zeugen (âErkennerâ, Veditri)
- viddhi : erkenne (âwisseâ, vid)
- buddhyÄ : Einsicht (Buddhi)
Mehr Informationen:
- Vedanta
- Wort-fĂŒr-Wort-Ăbersetzung Viveka Chudamani Vers 1
- Vedanta Seminare
Der Beitrag Du bist das Selbst das alles wahr nimmt und nicht wahrgenommen werden kann VC 214 erschien zuerst auf Yoga Vidya Blog â Yoga, Meditation und Ayurveda.
Podcast: Play in new window | Download
