Viveka Chudamani Vers 573. Die Vorstellung, es gäbe im Absoluten Bindung oder Befreiung oder es gäbe im Absoluten keine Bindung oder Befreiung ist nur eine Vorstellung/Eigenschaft des Intellekts, hat aber mit der ewigen Absoluten Wirklichkeit nichts zu tun.
Sanskrit-Text:
astīti pratyayo yaś ca yaś ca nāstīti vastuni |
buddher eva guṇāv etau na tu nityasya vastunaḥ || 573 ||
अस्तीति प्रत्ययो यश्च यश्च नास्तीति वस्तुनि |
बुद्धेरेव गुणावेतौ न तु नित्यस्य वस्तुनः || ५७३ ||
astiti pratyayo yash cha yash cha nastiti vastuni |
buddher eva gunav etau na tu nityasya vastunah || 573 ||
Wort-für-Wort-Übersetzung:
- asti : (Bindung) existiert (Asti)
- iti : dass („so“, Iti)
- pratyayaḥ : Vorstellung (Pratyaya)
- yaḥ : diejenige (Yad)
- ca : und (Cha)
- yaḥ : diejenige
- ca : und
- na : nicht
- asti : (Bindung) existiert
- iti : dass („so“)
- vastuni : (in bezug) auf die Wirklichkeit (Vastu)
- buddheḥ : des Verstandes, Intellekts (Buddhi)
- eva : nur (Eva)
- guṇau : zwei Eigenschaften (Guna)
- etau : das (sind, Etad)
- na : nicht
- tu : aber (Tu)
- nityasya : der ewigen (Nitya)
- vastunaḥ : (absoluten) Wirklichkeit (Vastu )
Mehr Informationen:
- Vedanta
- Wort-für-Wort-Übersetzung Viveka Chudamani Vers 1
- Vedanta Seminare
Der Beitrag Was hat Gott davon wenn du spirituell praktizierst VC 573 erschien zuerst auf Yoga Vidya Blog – Yoga, Meditation und Ayurveda
Podcast: Play in new window | Download