Spirituelle Menschen – Segen für die Familie VC 50

Viveka Chudamani Vers 50. Dieser Vers lautet: Der Meister erwidert: „Du bist gesegnet. Du hast deine Pflicht erfüllt. Deine Familie wird durch dich geheiligt, indem du dich von den Fesseln der Unwissenheit befreist und zur Absoluten Wirklichkeit werden willst.“

Sanskrit-Text:

śrī-gurur uvāca |
dhanyo’si kṛta-kṛtyo’si pāvitaṃ te kulaṃ tvayā |
yad avidyā-bandha-muktyā brahmī-bhavitum icchasi || 50 ||

श्रीगुरुरुवाच |
धन्यो ऽसि कृतकृत्यो ऽसि पावितं ते कुलं त्वया |
यदविद्याबन्धमुक्त्या ब्रह्मीभवितुमिच्छसि || ५० ||

shri-gurur uvacha |
dhanyo’si krita-krityo’si pavitam te kulam tvaya |
yad avidya-bandha-muktya brahmi-bhavitum ichchhasi || 50 ||

Wort-für-Wort-Übersetzung:

  • śrī-guruḥ : der ehrwürdige (Shri) Meister (Guru)
  • uvāca : spricht („hat gesprochen“, vac)
  • dhanyaḥ : glücklich, gesegnet (Dhanya)

Mehr Informationen:

Der Beitrag Spirituelle Menschen – Segen für die Familie VC 50 erschien zuerst auf Yoga Vidya Blog – Yoga, Meditation und Ayurveda.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht.