Viveka Chudamani Vers 223. Die Erkenntnis, dass das eigene/wahre Selbst mit der Absoluten Wirklichkeit (brahman) wesensgleich/ identisch ist, bildet die Ursache/ ist der Grund für die Befreiung vom Kreislauf der Wiedergeburt. Dadurch verwirklicht der Weise die nichtduale Einheit, die Höchste Glückseligkeit, die Absolute Wahrheit.
Sanskrit-Text:
brahmābhinnatva-vijñānaṃ bhava-mokṣasya kāraṇam |
yenādvitīyam ānandaṃ brahma sampadyate budhaiḥ || 223 ||
ब्रह्माभिन्नत्वविज्ञानं भवमोक्षस्य कारणम् |
येनाद्वितीयमानन्दं ब्रह्म सम्पद्यते बुधैः || २२३ ||
brahmabhinnatva-vijnanam bhava-moksashya karanam |
yenadvitiyam anandam brahma sampadyate budhaih || 223 ||
Wort-für-Wort-Übersetzung:
- brahmābhinnatva-vijñānam : die Erkenntnis (Vijnana) des Einsseins (Abhinnatva) mit dem Absoluten (Brahman)
- bhava-mokṣasya : für die Erlösung (Moksha) aus der (materiellen) Existenz (Bhava)
- kāraṇam : (ist) die Ursache (Karana)
- yena : wodurch (Yad)
- advitīyam : unermessliche („ohnegleichen“, Advitiya)
- ānandam : Glückseligkeit (Ananda)
- brahma : das Absolute (Brahman)
- sampadyate : erlangt wird (sam + pad)
- budhaiḥ : von den Weisen (Budha)
Mehr Informationen:
- Vedanta
- Wort-für-Wort-Übersetzung Viveka Chudamani Vers 1
- Vedanta Seminare
Der Beitrag Selbstverwirklichung führt zu Befreiung VC 223 zuerst auf Yoga Vidya Blog – Yoga, Meditation und Ayurveda.
Podcast: Play in new window | Download