Viveka Chudamani Vers 401. Wie könnte es in der Einen unveränderlichen, formlosen Wirklichkeit – wo weder Seher, Sehen noch Gesehenes existiert – Verschiedenheit/Getrenntheit (bhida) geben?
Sanskrit-Text:
draṣṭṛ-darśana-dṛśyādi-bhāva-śūnyaika-vastuni |
nirvikāre nirākāre nirviśeṣe bhidā kutaḥ || 401 ||
द्रष्टृदर्शनदृश्यादिभावशून्यैकवस्तुनि |
निर्विकारे निराकारे निर्विशेषे भिदा कुतः || ४०१ ||
drashtri-darshana-drishyadi-bhava-shunyaika-vastuni |
nirvikare nirakare nirvisheshe bhida kutah || 401 ||
Wort-für-Wort-Übersetzung:
- draṣṭṛ-darśana-dṛśyādi-bhāva-śūnyaika-vastuni : in der einen (Eka) Realität (Vastu), die frei (“leer” ist, Shunya) vom Verhältnis (Bhava) von Seher (Drashtri), Sehen (Darshana) und Gesehenem (Drishya)
- nirvikāre : ohne Wandlung (Nirvikara)
- nirākāre : ohne Form (Nirakara)
- nirviśeṣe : dem Absoluten („Ununterschiedenen“, Nirvishesha)
- bhidā : eine Unterscheidung, Differenzierung (Bhida)
- kutaḥ : woher (käme da, Kutas)
Mehr Informationen:
- Vedanta
- Wort-für-Wort-Übersetzung Viveka Chudamani Vers 1
- Vedanta Seminare
Der Beitrag In Wahrheit gibt es keine Getrenntheit VC 401 erschien zuerst auf Yoga Vidya Blog – Yoga, Meditation und Ayurveda
Podcast: Play in new window | Download