Viveka Chudamani Vers 71. Dieser Vers lautet: Jetzt sage ich dir genau, was du wissen musst: die Unterscheidung zwischen Selbst und Nicht- Selbst (atma–anatma-vivecana). Höre zu und denke im Geist darüber nach!
Sanskrit-Text:
yad boddhavyaṃ tavedānīm ātmānātma-vivecanam |
tad ucyate mayā samyak śrutvātmany avadhāraya || 71 ||
यद्बोद्धव्यं तवेदानीमात्मानात्मविवेचनम् |
तदुच्यते मया सम्यक् श्रुत्वात्मन्यवधारय || ७१ ||
yad boddhavyam tavedanim atmanatma-vivechanam |
tad uchyate maya sanyak shrutvatmany avadharaya || 71 ||
Wort-für-Wort-Übersetzung:
- yat : was (Yad)
- boddhavyam : zu erkennen ist (Boddhavya)
- tava : durch dich („dir“, Tvad)
- idānīm : jetzt (Idanim)
- ātmānātma-vivecanam : die Unterscheidungskraft (Viveka) bezüglich Selbst (Atman) und Nichtselbst (Anatman)
- tat : das (Tad)
- ucyate : wird gesagt (vac)
- mayā : von mir (Mad)
- samyak : vollständig, wahrheitsgemäß (Samyak)
- śrutvā : nachdem du es gehört hast („gehört habend“, śru )
- ātmani : in (deinem) Geist (Atman)
- avadhāraya : bedenke (ava + dhṛ) || 71 ||
Mehr Informationen:
- Vedanta
- Wort-für-Wort-Übersetzung Viveka Chudamani Vers 1
- Vedanta Seminare
Der Beitrag Die Unterscheidung zwischen dem Selbst und Nichtselbst VC 71 erschien zuerst auf Yoga Vidya Blog – Yoga, Meditation und Ayurveda.
Podcast: Play in new window | Download