Viveka Chudamani Vers 31. Dieser Vers lautet: Unter den vielen Wegen, die zur Befreiung führen, ist bhakti (Hingabe) das wichtigste. Liebevolle Hingabe an Gott (bhakti) bedeutet, unablässig über das wahre Selbst/wahre Natur (svarupa) zu meditieren.
Sanskrit Text:
mokṣa-kāraṇa-sāmagryāṃ bhaktir eva garīyasī |
sva-sva-rūpānusandhānaṃ bhaktir ity abhidhīyate || 31 ||
मोक्षकारणसामग्र्यां भक्तिरेव गरीयसी |
स्वस्वरूपानुसन्धानं भक्तिरित्यभिधीयते || ३१ ||
moksha-karana-samagryam bhaktir eva gariyasi |
sva-sva-rupanusandhanam bhaktir ity abhidhiyate || 31 ||
Wort-für-Wort-Übersetzung:
- mokṣa-kāraṇa-sāmagryām : aus der Gesamtheit (Samagri) der Ursachen (Karana) für die Erlösung (Moksha)
- bhaktiḥ : Hingabe (Bhakti)
- eva : gewiss (Eva)
- garīyasī : (ist) die bedeutendste (Gariyams)
- sva-sva-rūpānusandhānam : das Erforschen (“Richten der Aufmerksamkeit”, Anusandhana) der eigenen (Sva) Wesensnatur (Svarupa)
- bhaktiḥ : Hingabe
- iti : so (Iti)
- abhidhīyate : wird genannt (abhi + dhā) || 31 ||
Der Beitrag Bhakti – Hingabe an Gott VC 31 erschien zuerst auf Yoga Vidya Blog – Yoga, Meditation und Ayurveda.
Podcast: Play in new window | Download